Gegenüberstellung von Psalm 51 in der Volxbibel-Übersetzung und in der Luther-Übersetzung von 1912
1 Dieses Teil hier wurd’ geschrieben als David dicke Kacke machte/
2 und in dieser Nacht mit Bathseba fremd geschlafen hatte/ Nathan hat ihn anschließend übelst angepisst/ Und ihm ernsthaft gefragt was für ein Wichser er doch ist/
Ps 51,2 da der Prophet Nathan zu ihm kam, als er war zu Bath-Seba eingegangen.
3 jetzt betet er zum Vater „Hab Erbarmen mit mir/ nimm meine Schuld und tu so als wäre das nie passiert/
4 wasch mir den Kopf und spül die Scheiße aus mir raus/
Ps 51,4 Wasche mich wohl von meiner Missetat und reinige mich von meiner Sünde.
5 ich peil jetzt meinen Fehler doch er bleibt vor meinem Auge/
6 ich habe dich verarscht – und ich wollt dich hintergehen/ du bist im Recht und deswegen musst du mir auch nicht vergeben/
Ps 51,6 An dir allein habe ich gesündigt und übel vor dir getan, auf daß du recht behaltest in deinen Worten und rein bleibest, wenn du gerichtet wirst.
7 Seit mein Dad mich gezeugt und meine Mum mich ausgetragen hat/ merk ich wie der Scheiß in mir aus mir einen Sklaven macht/
8 ich weiß das du es feierst wenn man ehrlich und authentisch ist/
darum zeig mir jeden Tag aufs Neue wo die Grenzen sind/ mach aus mir nen Mann der weiß was gut und richtig ist/
9 und nimm den Dreck von mir der allmählich bis zum Himmel stinkt/
dann weiß ich was es heißt wirklich sauber zu sein/ ich schau auf dich und sofort ist mein Glaube gereinigt/
10 Du hast mich bestraft und zwar so hart wie noch nie/ verschränk nicht auf ewig deine Arme vor mir/ bitte nimm mich wieder an – gib mir die Atemluft zurück/
11 und nimm die Lasten von mir – jeden Tag ein kleines Stück/
12 veränder’ die Gedanken – gib mir Kraft es durchzustehen/
13 schenk mir deine Energie – ich will das alles noch erleben/
14 Zeig mir was es heißt in wahrer Freiheit zu leben/ ich will dir folgen bis ich mal das Zeitliche segne/
15 ich will den Leuten zeigen die am Arsch und ausgebrannt sind/
das es einen Weg zurück in deinen weiten Arm gibt/
16 Ich hab jemand den Atem genommen/
und das nur um mal ne kleine Runde mit der Alten zu poppen/ mach mich frei von dieser Scheiße die mich quält/ ich will dann los ziehn um deine Größe weiterzuerzählen/
17 Gib mir dazu die Worte und die Fähigkeit zu denken/ und ich fange an für dich ein paar Berge zu versetzen/
18 Ich will mich nicht verstecken hinter Gottesdienstbesuchen/ du gibst nen Scheiß da drauf wenn wir vor dir knien und rufen/ und es nicht ehrlich meinen – das ist alles aufgesetzt/
19 du willst lieber einen Mensch der am Arsch ist und verletzt/ wenn er gegen dich gesündigt hat/ wenn er sich dann bemüht dir zu gefallen ist das ehrlich und vernünftiger/
20 Gib uns deine Liebe - mach uns stark und unsre Hoffnung groß/
21 Dann nimmst du’s ernst wenn wir beginn’n dich als unsern Gott zu loben/
Wir schrein dann wieder laut „Der Herr ist wieder da“/ und schicken die Gebete zu dir auf dem Altar/
Artikel zum Thema:





Kommentare
Nein zur Volxbibel
Ich habe den Aufruf gegen die Volxbibel heute in meinem Forum eingestellt. Danach kamen beiträge, die diesen Aufruf manipulativ fanden. Ich habe deshalb folgende Stellungnahme geschrieben, die ich auch hier veröffentliche:
http://irrglaube.parlaris.com/sutra34685.html#34685
Ich finde das überhaupt nicht manipulativ. Dieses Buch hat mit Bibel überhaupt nichts zu tun, denn es enthält eine unerträgliche Fäkalsprache, gegen die man sich als bibeltreuer Christ wehren muss.
Dieses Buch ist nicht die Bibel für das Volk, sondern eine Verhöhnung des lebendigen Gottes. Ich kann auch nicht sehen, dass sich durch diesen Mist nirgendjemand in biblischem Sinne bekehrt. Vielmehr gehe ich davon aus, dass hier Menschen bereits von Beginn an zu einer falschen Religiosität,zur Irrlehre verführt werden.
Wo so etwas endet sehen wir in der Wort & Geist Bewegung. Diese wahnsinns Sekte lebt heute zu einem wesentlichen Teil davon, dass etliche Personen aus der Leitungsebene der Freaks diesen satanischen Unsinn übernommen haben und bis heute vertreten.
Sowas kommt doch nicht von ungefähr, sondern ist nach meiner Überzeugung einer vorangehenden erheblichen religiösen Schieflage geschuldet.
Ich sage: Währet den Anfängen und tut alles dafür, dieser Verführung Einhalt zu gebieten.
Herzliche Grüße
Rolf Wiesenhütter (Diplom Theologe)
Danke!
Das sind doch klare Worte. Ungeschminkt und ohne theologische Fuchtelei. Einfach pur informativ, was hinter den Kulissen passierte und warum wir keine Volxbibel brauchen.
Bezüglich dem Anpassen (letzter Satz) wird ja gerne die Bibelstelle "ich bin den Römern ein Römer geworden..." etc. genommen, aber es wird eben auch gerne übertrieben.
http://www.haus-gemeinde.de
Volksbibel eine Frucht des Ultracharismatikers Kopfermann
Liebe Freunde
Ich kam gerade zum Gauben an Jesus Christus und ER begann meinen Sinn radikal zu konfrontieren und zu erneuern (seit nicht gleichförmig der Welt ändert euren Sinn) sagt die Bibel.
Da begegnete mir in der Anskar Kirche Wolfgang Kopfermanns der junge adrett gekleidete Martin Dreyer im Flur. (er hatte eine kaufmännische Lehre abgeschlossen und war wirklich sauber und ordentlich) Er wurde soeben feierlich "ausgesegnet" um als Missionar im Amsterdammer Drogensumpf das "Evangelium" zu verkünden.Wie schon geschrieben kam ich gerade aus dem Rotlicht rausgekrochen und hatte Drogensucht hinter mir gelassen und Befreiung von Okkultnismus und Satanismuss (Dämonen) bekommen. Ich fragte Martin offen so wie ich immer war"Martin, hasst DU Erfahrung im Bereich Drogen? Hast Du Erfahrung im perversen Bereich bist Du mal vergwaltigt oder Missbraucht worden? Hast DU Erfahrung im Bereich Satanisumss und Dämonen?" Seine Antwort war "Nein keine Erfahrung" Darauf sagte ich "ICh glaube nicht dass Du von Gott eine Berufung für das Rotlicht hast. Ich glaube dass Du von Wolfram Kopfermann eine Berufung hast und dass DU vom Satan zerrissen wirst wenn Du es wagst nach Amsterdamm zu gehen und so zu tun als wenn DU der Befreier vom Herrn bist. Denn wenn Du nicht berufen bist bist Du selbst berufen und das im Namen des Herrn und der wird Dich nicht ungestraft werden lassen"
Ich war irgendwie geschockt weil ich das gar nicht glauben konnte dass so ein naiver Mensch es wagte so einen SChritt zu gehen.
(Seine Antwort war sinngemäß: Wer bist Du denn schon?)
Wolfram Kopfermann war einer von drei Pastoren der in der Landeskirche St.Petri Hambuurgs den Charismatischen Gottesdienst leitete. Er und die zwei anderen hatten einen SChwur abgelegt wonach diese Gruppe die Kirche nie verlassen wollten, Kopfermann aber brach den SChwur und zog mit 1000 Anhängern aus der Kirche aus und gründete die "Anskar Kirche" benannte nach dem Katholischen Bischhoff Anskar. (das Kopfermann 1000 Anhänger hatte ließ viele vermuten das er ein erfolgreicher Missioinar ist was aber eine Lüge war denn sein "Erfolg" kam durch eine von ihm betriebene Spaltung) Später sagte Kopfermann er sei die Reinkartantion Anskars und würde fortsetzen was dieser angefangen hatte.Dann führte er die Ordinierung von Frauen ein, baute christliche Psychologie ein und verlangte Bargeld für Seelsorge wer nicht zahlen konnte erhielt keine Seelsorge. (Er lehrte die Wohlstandsleehre dass jeder Christ Geld haben müsste und wenn er kein Geld hätte sei das ein Zeichen von Gott verflucht zu sein)
Kopfermann war geistlich so blind dass er nicht einmal ein Satanistenehepaar erkannte das er zu Ältesten gemacht hatte.Es war doch OK dass die ganz in SChwarz gekleidet waren....
Kopfermanns Sohn führte Rockmusik ein. Eine Zeit war dieser Ultracharismatiker einer er Topredner. Er machte Werbung für Helmut Bauer und Charles Ndifon verlor am ENde 4 seiner Kirchen und dümpelt heute mit 200 Mitgliedern rum die nur von Frauen geführt werden.
Martin Dreyer kam Drogenabhängig wieder von seiner Mission und veranstalltete schwarze Messen im Jesus Center Hamburgs und zwar im Namen Jesus. Damals begann er mit der Gossensprache sie trugen schwarze Kleidung tätowierten sich und er war so frech zu behaupten das GOTT die DROGEN als Segen gemacht hatte. Jahrelang war er Drogenabhängig und sammelte Anhänger hauptsächlich junge Menschen die sehr strenge Eltern hatten um sich. Und er wurde gefördert von solchen die die Bibel auch nicht ernst nahmen aber Pastoren waren.
Jahrelang habe ich ihn immer wieder angerufen angeschrieben ob er Gebet braucht oder nicht Busse tun wollte. Er wollte aber nciht machte aber einen Drogenentzug und die Frucht seiner zerstörten Seele ist unter anderem die Volksbibel.
Ich missioniere unter SChwerverbrechern und jungen Menschen und finde es viel spannender mit der Luthersprache die ja immerhin das Deutschsprachefundament ist- zu arbeiten als mit Gossensprache.
Die Ultracharismatiker haben immer behauptet mann müsse sich den Menschen die mann erreichen will anpassen. Und aus diesem Motiv herraus ist Martin Dreyer mit der Gossenbibel an den Start gegangen.
Frank
Vernichtet dieses Buch Geschwister!
Dieses verfluchte Buch muss man verbrennen! Wie die Zauberbücher früher. Wer GOTT so darstellt und eine Redewendung so darstellt wird bald GOTTEs Gericht spüren. Ich weiß das solche Worte man heute nicht hören will, aber das nur weil man schon fast im Tiefschlaf ist ... Es wird in Kürze auch Gericht über Deutschland kommen. ... Siehe die Tage Noahs. Es kam plötzlich und extrem.
Lieber Planet,
Lieber Planet,
Nun, wie die Schrift sagt: Vergebung kommt aus Gottes Gerechtigkeit, nicht aus unserer. Gott ändert seine Maßstäbe nicht, er erfüllt sie aber selbst, im Idealfall in uns.
Sicherlich recht unterschiedlich im Maß, aber die geistlichen Gesetzmäßigkeiten sind die selben.
Biblische Inhalte dürfen eben nicht angepaßt werden, sondern stattdessen nahegebracht. Das heißt: Mittel dazu kann nur die Verkündigung sein, nicht aber die Bibelübersetzung. Eine Übersetzung soll keine Auslegung enthalten. An dieser Stelle geht aber nicht nur die Volxbibel irre, viele Übersetzer halten die Übersetzung für ein legitimes Mittel, dem Leser ihre Theologie unterzuschieben.
Es muß aber immer ganz klar sein: Was ist Wort Gottes und was ist Auslegung. Dies zu vermischen ist nie legitim und ein Verstoß gegen Offb. 22, 18f.
Die Sache mit dem Rechtfertigen unserer Worte hatte ich nur aufgegriffen, weil der Gedanke, man könne so eine Übertragung in die Welt setzen, ohne sich für seine Wortwahl rechtfertigen zu müssen, aus biblischer Sicht so offensichtlich absurd ist. Er zeugt entweder von tiefer Unkenntnis des Wortes oder von tiefer Rebellion gegen das Wort. Und wenn man sich auf dem Blog von Gebull umsieht, kann man für ihn nur hoffen, daß es Unwissenheit ist.
____________
Geiers Notizen
Authentisch
Lieber Geier,
wir werden wohl vieles rechtfertigen müssen, unsere Handlungsweisen, unsere Denk-und Sprachmuster, selbst unsere Rechtfertigungen und wesentlich wird dabei die eigene Verantwortlichkeit sein, die man verspürt, die einem zugerechnet oder die einem tatsächlich zufällt. Mich bewegt die Frage, ob wir angesichts unverrückbarer göttlicher Maßstäbe, immer auf Entschuldigung und Vergebung hoffen können. Und wie sieht die Verantwortlichkeit eines 'geistigen Bodenturners' vor Gott aus, und wie die Verantwortlichkeit eines 'Weisen'? Bezogen auf dieses Thema, stellt sich die Frage, wie der Plan, eine Kommunikation mit Randgruppen mithilfe einer sprachlichen Anpassung biblischer Inhalte, bewertet werden könnte. Ist es das Gefühl oder der Verstand, welches hier regiert? Unverkennbar verliert die Bibel durch eine solche Umwandlung an Authentizität. Heiliges wird profanisiert und zotig-vulgär aufbereitet. Und nicht nur das, Jesus wird zu einem affektiv-instinktivem Charakter, der damit die Eigenschaften einer Randgruppe und deren Ausdrucksformen zugesprochen bekommt.
Liegt hier der große Irrtum, daß man meint, durch eine derartige Umgestaltung, nämlich die Prägung einer teils selbst gewählten Sub-Kultur, auf Jesus zu übertragen, um damit Übereinkunft und Ansprechbarkeit zu erzeugen, sei Legitimität genug?
Womit ich zu meiner Ausgangsfrage zurückkomme, welche Art Rechtfertigung können wir anlegen, die Begründungen eines unzureichenden Faktenwissens, der gute Wille oder ein impulsiver Verkündigungswunsch? Wie du richtig anführst, werden wir uns rechtfertigen müssen, doch frage ich, ob es Rechtfertigung geben und worin diese bestehen kann.
ich will meine sprache nicht
Das ist ein persönlicher Entschluß. Der funktioniert aber nicht:
Wir müssen unsere Sprache rechtfertigen.
____________
Geiers Notizen
@Gebull
@ Gebull: Gebull schreibt:
„kurz etwas zum historischen ursprung des psalms 51.
König David hat den Mann von Betheba (Bathseba) umbringen lassen um mit ihr anschließend straflos schlafen zu können“.
Gebull sollte m. E. die Bibel etwas genauer lesen. Allerdings nicht gerade die verfälschte Volxbibel, die den Namen Bibel zu unrecht trägt. Wie in 2 Samuel 11 berichtet wird, sieht die Geschichte doch etwas anders aus! Es ging gar nicht darum, dass David straflos mit der Frau Urias schlafen konnte. David wollte nach dem begangenen Ehebruch die eingetretene Schwangerschaft Bathsebas verheimlichen.
2Sam 11,2 Und es begab sich, daß David um den Abend aufstand von seinem Lager und ging auf dem Dach des Königshauses und sah vom Dach ein Weib sich waschen; und das Weib war sehr schöner Gestalt.
2Sam 11,3 Und David sandte hin und ließ nach dem Weibe fragen, und man sagte: Ist das nicht Bath-Seba, die Tochter Eliams, das Weib des Urias, des Hethiters?
2Sam 11,4 Und David sandte Boten hin und ließ sie holen. Und da sie zu ihm hineinkam, schlief er bei ihr. Sie aber reinigte sich von ihrer Unreinigkeit und kehrte wieder zu ihrem Hause.
2Sam 11,5 Und das Weib ward schwanger und sandte hin und ließ David verkündigen und sagen: Ich bin schwanger geworden.
David ließ Uria von der Front holen und dachte, dass dieser nun mit seiner Frau schlafen würde. Dann könnte er Uria das gezeugte Kind unterschieben. Das klappte allerdings so nicht wie es sich der König vorgestellt hatte. Uria schlief eben nicht mit seiner Frau. David kam in Zugzwang – der Ausgang der Geschichte ist bekannt. 2 Samuel 11 berichtet detailliert darüber.
So finde ich, dass Gebull entweder total unwissend ist, oder sogar bewusst falsch interpretiert.
Sex vor der Ehe: Ja oder Nein? - ein theologischer Klärungsversuch
Gebull schreibt in seinem Blogspot: „Ich bin oft mit den unterschiedlichsten Christen in Diskussionen über das Thema "Sex vor der Ehe: Ja oder Nein?" verwickelt. Darum habe ich mich mal dazu aufgerafft einen theologischen Essay darüber zu schreiben, der das ganze Thema versucht biblisch zu beleuchten“. http://gebull.blogspot.com/ Ist Gebull nun etwa Theologe??
Zitat Gebull:
„ich habe auch nicht vor euch jetzt die volxbibel schmackhaft zu machen. es geht garnicht darum es allen recht zu machen. es geht darum das wort gottes zu verbreiten. Jesus sagte das man seine Nachfolger an ihren Früchten erkennt“.
Ja, da hat Gebull recht! Allerdings kann ich in der so genannten VxB keine vom Heiligen Geist gewirkten Früchte erkennen. Die Bibel sagt:
Eph 5,3 Von Unzucht aber und jeder Art Unreinheit oder Habsucht soll bei euch nicht einmal die Rede sein, wie es sich für die Heiligen gehört.
Eph 5,4 Auch schandbare und närrische oder lose Reden stehen euch nicht an, sondern vielmehr Danksagung.
Eph 5,5 Denn das sollt ihr wissen, dass kein Unzüchtiger oder Unreiner oder Habsüchtiger - das sind Götzendiener - ein Erbteil hat im Reich Christi und Gottes.
Eph 4,29 Lasst kein faules Geschwätz aus eurem Mund gehen, sondern redet, was gut ist, was erbaut und was notwendig ist, damit es Segen bringe denen, die es hören.
Abschließend ein Zitat aus dem Blogspot von Martin Dreyer:
Dieser Blog enthält meine rein subjektiven Gedanken und Meinungen, die oft aus dem Moment entstanden sind. Er erhebt keinen Anspruch auf Objektivität oder Wahrheit. http://martin-dreyer.blogspot.com/
zeitlos
Hallo Gebull
Du schreibst
Ein Text der vor tausenden von Jahren geschrieben worden ist, (selbstverständlich durch gott inspiriert, aber von den menschen dieser zeit verfasst) ist gar nicht dazu in der lage angemessen auf das heutige sprachemfinden der menschen einzugehen.
der Text ist ja nun auch schon mehrfach aktualisiert worden, neben Luther gibt es die Elberfelder, Züricher, Menge, Schlachter und wie sie alle heißen.
Nicht zu vergessen die modernen Übersetzungen, wie "Hoffnung für alle", einfacher geschrieben geht es nicht mehr. Leider leidet da sehr die Genauigkeit.
Die "Volksbibel" benutzt aber teilweise Fäkalsprache, ist wie eine Zigarettenschachtel aufgemacht und weckt insofern unangemessene Assoziationen.
Zum anderen hat sich insgesamt die deutsche Sprache, die eigentlich eine sehr reichhaltige ist, in kurzer Zeit sehr verflacht und banalisiert.
Was vor etwa 50 Jahren geschrieben wurde, auch an geistlicher Literatur, ist heute kaum mehr möglich. Die Menschen sind kein lesendes Volk mehr, ein Volk von Dichtern und Denkern, sondern ein bilderguckendes und verarmtes in ihrer Gefühls- und Ausdrucksfähigkeit. Gilt dies noch zu fördern?
ihr habt zwar recht das die "gosse" intelligent genug ist auch eine schlachter übersetzung inhaltlich zu erfassen aber es geht nicht nur um das intellektuelle erfassen des inhaltes, sondern auch darum das die botschaft gottes in die herzen der menschen kommt.
Gelangt denn die Botschaft der Bibel durch Kraftausdrücke besser in die Herzen?
Meines Erachtens beruht das Verständnis, das Erfassen eines Bibeltextes allein und ausschließlich im geistlichen Bereich.
Wer Christus ablehnt, versteht die heilige Schrift nicht. Wenn man sich dann bekehrt, wird das Wort plötzlich verständlich.
Darum finde ich die vielen bestehenden, teilweise auch sehr einfachen Übersetzungen ausreichend.
allerdings ist es so, das die sprache die ich zumindest in diesem psalm verwende auch meiner alltagssprache entspricht und nicht ein versuch ist mich anderen leuten anzugleichen
Das ist natürlich eine sehr subjektive Sache.
Mir geht es folgendermaßen: je länger ich Jesus Christus nachfolge, umso mehr stößt mir irgendein Wort (sch...), auch wenn ich es mal verwende, sehr unangenehm auf. Heute kommt es in meinem Sprachgebrauch kaum mehr vor.
Alle anderen oben aufgeführten Ausdrücke würde ich nicht aussprechen und glaube auch nicht, dass es dem Herrn Jesus gefallen würde.
Wie ich schon sagte denke ich, dass sich die Sprache als ein Lebensbereich unter anderen ebenfalls "mitzubekehren" hat.
Gruß, ub
Hallo Gebull
Um es auf den Punkt zu bringen:
Du siehst die Übertragung der Volxbibel als Einstieg, um die Herzen der Menschen zu erreichen, aber nicht als geeignet, damit zu studieren?
Wann ist eine Bibel eine Bibel? Und wie werden die Menschen damit erreicht - indem Gott selbst redet oder indem wir dieses Reden "übertragen"?
Und wenn durch Gottes Reden, meinst Du wirklich Gott würde je so eine Sprache wie zB "Wichser" gebrauchen, um damit Menschen zu erreichen?
Welche Vorstellung hast Du von Gott und seinem Wort? Für mich ist die von Euch verwendete Sprache eher "unheilig", ich hoffe Du verstehst was ich meine.
Fühl Dich bitte nicht angegriffen. Ich finds gut dass wir hier reden, das kann vielleicht wirklich zum gegenseitigen Verständnis beitragen.
Du kannst hier duzen oder siezen, völlig egal.
_________________________________________________________________________
"Man kann erst tolerieren, wenn man anderer Meinung ist." - D.A. Carson
ich hoffe ihr seht es nicht
ich hoffe ihr seht es nicht als unhöflichkeit, wenn ich euch weiter duze. find es im internet irgendwie befremdlich leute zu siezen, es sei denn man kennt sie persönlich und siezt sie auch im "echten leben".
die bibel betrachte ich definitiv als wort gottes und die volxbibel als eine übertragung vom wort gottes.
es gibt z.b. auch eine bibel die auf den kölschen dialekt übertragen wurde. die würde ich auch nicht als geeignete studienbibel einstufen, allerdings durchaus als guten einstieg für kölner die mit der wuchtigen sprache von luther ihre probleme haben.
es gibt wie ihr sicher wisst bei bibelübersetzungen unterschiedliche schwerpunkte. es gibt zum einen den schwerpunkt auf der verständlichkeit. dazu gehören beispielsweise übersetzungen wie die hoffnung für alle, gute nachricht oder zu seiner zeit auch die lutherübersetzung. beispielsweise wurde das wort geier von luther als adler übersetzt, da der im biblischen kontext als ein hohes stolzes tier verwendet wurde. im europäischen kulturkreis versteht man diesen zusammenhang aber nicht.
auf der anderen seite gibt es die schwerpunktsetzung auf inhaltliche genauigkeit. dazu zählen beispielsweise die schlachter-übersetzung und die elberfelder.
ich finde beide arten von übersetzungen wichtig. auf der einen seite ist ein intensives bibelstudium mit einer urtext-nahen übersetzung unerlässlich, vor allem wenn es um dinge wie soziale gerechtigkeit, gottes willen für uns usw geht. wo es keinen interpretations-spielraum gibt.
auf der anderen seite bedarf es aber auch einer übersetzung die den schwerpunkt auf verständlichkeit legt.
ihr habt zwar recht das die "gosse" intelligent genug ist auch eine schlachter übersetzung inhaltlich zu erfassen aber es geht nicht nur um das intellektuelle erfassen des inhaltes, sondern auch darum das die botschaft gottes in die herzen der menschen kommt. "Der Buchstabe tötet, nur der Geist macht lebendig".
Ein Text der vor tausenden von Jahren geschrieben worden ist, (selbstverständlich durch gott inspiriert, aber von den menschen dieser zeit verfasst) ist gar nicht dazu in der lage angemessen auf das heutige sprachemfinden der menschen einzugehen.
jetzt lässt sich definitiv darüber streiten ob die volxbibel, es nicht an einigen stellen damit übertreibt, allerdings ist es so, das die sprache die ich zumindest in diesem psalm verwende auch meiner alltagssprache entspricht und nicht ein versuch ist mich anderen leuten anzugleichen. ich muss leider vom computer weg, ich werde auf die anderen sachen noch eingehen.
Zustimmung
Ich muss ub zustimmen:
1. Wovon bekehrt man sich, wenn nicht auch von seiner Gossensprache?
2. Unterschätzt die Kritiker nicht, manche kommen aus der Gosse!
3. Unterschätzt die Gosse nicht, die verstehen auch die Schlachter!
Ich hab im Gefängnis mit den Leuten gesprochen, so dumm sind die gar nicht.
Oder geh mal zur Gefährdetenhilfe in Hückeswagen und überzeug Dich selbst!
_________________________________________________________________________
"Man kann erst tolerieren, wenn man anderer Meinung ist." - D.A. Carson
Sichtweise
Zitat Gebull
mein anliegen war menschen, die noch nie mit dem christlichen glauben in berührung gekommen sind, die inhalte der bibel auf eine verständliche art und weise nahezubringen.
Das Anliegen ist bekannt.
Es geht bei derartigen Aktionen, wie sie auch heissen mögen, immer darum, Menschen zu erreichen und zu diesen Unterfangen - ob es nun legitim ist, Menschen nach dem "Gottesdienst" Playboyhefte zu überreichen, um Menschen zu gewinnen oder Pantomime darzubieten, oder andere Dinge - gibt es sehr unterschiedliche Meinungen.
Ich schließe mich hier W.Plock an, der mit seinem Buch: "Gott ist nicht pragmatisch" zu ähnlichen Fragen Stellung bezieht.
Und denke ebenfalls nicht, dass mehr Menschen Hunger nach Gott bekommen, indem sie sich einer dreckigen Sprache bedienen/damit bedient werden.
Es gibt auch Menschen aus dem angesprochenen Milieu, die auch aufgrund einer Luther oder ähnlichen Übersetzung zum Glauben kommen.
Wovon bekehrt man sich denn eigentlich, wenn nicht auch, unter anderem von diesem Jargon?
Zitat
es ist mir durchaus bewusst, das meine sprache für leute, die noch nie mit gesellschaftlichen randgruppen in kontakt standen, durchaus ein affront sein kann.
Das ist eine reine Annahme und Spekulation die nicht für jeden von uns zutrifft.
Wir sind alle in der "Welt unterwegs", stehen durch Arbeit und Beruf in näheren Kontakten
zu Nichtchristen.
Zitat
Anstatt euren Mitgeschwistern die Früchte abzusprechen, versucht lieber selbst welche zu tragen.
Wir kennen uns nicht und so wissen wir voneinander nicht, wie ich oder wir das Evangelium verbreiten, auch die Annahme, dass wir keine Menschen aus gesellschaftlich "unteren Schichten" kennen, ist eine reine Spekulation, nur weil ich die Sprache dieses Buches ablehne.
Das ist immer so schade, dass keine Sachkritik geübt wird, sondern etwas angenommen wird, nur um die andere Meinung nicht stehen zu lassen.
Allein, weil ich oder andere die Ausdrucksweise dieser Schrift ablehen, wird hineininterpretiert, dass wir nie mit anderen Gesellschaftsschichten kontaktieren oder uns zu fein für etwas sind.
Das ist so nicht und darum geht es nicht !
Es geht darum, dass das heilige Wort Gottes in etwas schmutziges verwandelt wird und man es für die Mission rechtfertigt.
Zitat:
Beispielsweise die Aussage das jemand, der christus im herzen habe, sich nicht solch einer sprache bedienen würde.
Wenn das Portemonnonaie von Christus nicht mitbekehrt wird, fehlt etwas - wenn die Zeiteinteilung von Christus nicht mitbekehrt wird, fehlt etwas - wenn ich noch immer Herr über mich selbst sein will, fehlt etwas - und wenn die Sprache noch so vulgär, wie möglicherweise vor der Bekehrung ist, fehlt es sicher auch.
Es ist wahrscheinlich nicht nur meine eigene Erfahrung, dass jeder Bereich des Lebens unter die Herrschaft Jesu Christi gehört.
Ein forcieren von Gassensprache, um Menschen für den Herrn zu gewinnen, ist eine durchaus übliche, pragmatische Vorgehensweise heutzutage.
Doch der Zweck heiligt nicht die Mittel, Sünde bleibt Sünde, auch wenn wohlklingendere, angepasstere Namen dafür erfunden werden.
Gruß
ub
Rückfragen
Hallo Gebull,
zunächst mal finden wir es wirklich gut, dass Sie sich hier als Verfasser zu Wort melden, vielleicht sogar mit der Motivation, von dem einen oder anderen besser verstanden zu werden. Ich persönlich will Ihnen persönlich auch gar nicht das Christsein absprechen, ich möchte nur zum Thema schreiben. Ehrlich gesagt, haben Sie mich leider mehr verwirrt als aufgeklärt.
Betrachten Sie die (Volx-)Bibel nun als Wort Gottes oder nicht? Ist eine Übertragung im Gegensatz zu einer detaillgetreuen Übersetzung nur noch Mittel zum Zweck, die Menschen zu erreichen oder soll sie den Originaltext widerspiegeln in der Hoffnung, dass Gott selbst zu den Menschen redet?
Am Beispiel des sog. „Wichser“: geht es Ihnen darum, die Gefühle der Menschen zu erreichen oder vielleicht darum, Ihre eigenen Gefühle David gegenüber zum Ausdruck zu bringen oder denken Sie wirklich, den hebräischen Originaltext könnte man inkl. „Wichser“ übersetzen bzw. Gott selbst würde sich heute so ausdrücken? Hier ist es noch nicht so offensichtlich, aber im NT werden ähnliche Worte dem Sohn Gottes in den Mund gelegt!
Jesus hatte Kontakt mit der Unterschicht, das ist richtig. Allerdings geht aus dem Originaltext nicht hervor, dass er sich ihrer Sprache bediente. Jesus war anders, und wir sollten ihm gleich werden.
Von persönlichen Angriffen Ihnen gegenüber nehmen wir Abstand. Aber in der Sache haben wir eine eindeutige Meinung. Wir haben Ehrfurcht vor Gott und seinem Wort, es ist uns heilig.
Ihr Zeltmacher
vom verfasser
hallo liebe mitgeschwister.
ehrlich gesagt habe ich vorgehabt eine zynische, provokante und arrogante antwort zu geben, allerdings würde ich mich damit genau auf das niveau der leute herablassen, die auf der einen seite den moralischen zeigefinger heben aber selbst nicht an kraftausdrücken, verleumdungen und verurteilungen sparen um ihrer laune luft zu lassen.
ich bin der übertrager des psalms 51 in der volxbibel.
zum ersten: wer nach all den jahren der diskussion über die volxbibel immer noch der volxbibel vorwirft keine originalgetreue übersetzung zu sein, hat sich wohl kaum ernsthaft mit ihr auseinander gesetzt. eigentlich könnte ich ab diesem punkt meine antwort auch beenden, da ich für gewöhnlich nicht mit leuten diskutiere die mit unwissen glänzen, allerdings werde ich mir doch die mühe machen, da es mir persönlich wichtig ist, den leuten, die ich trotz allem immer noch als meine geschwister im glauben betrachte, meine position nahe zu bringen. die feindschaft die mir entgegenbracht wird, kann, insofern sie von christen stammt, nur ein irrturm sein.
also: die volxbibel erhebt nicht den anspruch eine detailgetreue übersetzung zu sein. sie ist eine übertragung der heiligen schrift, in eine sprache, die von der heutigen jugend verstanden wird. ohne kompromisse, ohne weichspülung und ohne rücksicht auf verluste. mein anliegen war nicht, von den eigentlichen bibelübersetzungen abzulenken und auch nicht einen ersatz zu einem ernsthaften bibelstudium anzubieten. mein anliegen war menschen, die noch nie mit dem christlichen glauben in berührung gekommen sind, die inhalte der bibel auf eine verständliche art und weise nahezubringen.
ich will meine sprache nicht rechtfertigen.
es ist mir durchaus bewusst, das meine sprache für leute, die noch nie mit gesellschaftlichen randgruppen in kontakt standen, durchaus ein affront sein kann. darauf konnte und kann ich aber keine rücksicht nehmen, da die volxbibel auch nicht für diese leute konzipiert wurde. genauso wenig wie ich einem trockenen alkoholiker vom geschmack eines guten bieres vorschwärmen würde, war die volxbibel niemals dazu gedacht, die gehobenen gesellschaftsschichten anzusprechen.
ich finde es schade das der autor des artikels sich lediglich auf das zitieren des psalms 51 beschränkt hat und jegliche inhaltliche auseinandersetzung damit vermissen lässt.
kurz etwas zum historischen ursprung des psalms 51.
König David hat den Mann von Betheba umbringen lassen um mit ihr anschließend straflos schlafen zu können. Wie das allerdings damals in Monarchien so war, hatten Frauen bei Königen nicht wirklich ein Mitspracherecht ob sie das nun wollen oder nicht. Meines Verständnisses nach haben wir es also hier mit einem Mord und einer anschließenden Vergewaltigung zu tun. Die Bezeichnung "Wichser" für solch einen Mann ist in meinen Augen beinah noch höflich. Ich weiß nicht wie viele Mörder und Vergewaltiger ihr kennt, ich habe leider bereits Bekanntschaft mit einigen machen dürfen. Die Gefühle die ich solchen Menschen entgegenbringe haben allerdings nichts in einer Bibel, und auch nicht in einer Bibelübertragung zu suchen. Das heißt, ich habe mich noch sehr zurückgehalten in meinen Ausdrücken.
Es ist sehr schwierig Menschen etwas zu erklären, das sie von vornherein als "Auswuchs eines verrohten Denkens" bezeichnen.
Ich bin ein fehlerhafter, sündiger Mensch. Aber ich versuche mein Handeln und mein Denken so gut es mir möglich ist nach Jesus auszurichten.
Jesus war ein Mensch der den Kontakt mit der Gosse nicht gescheut hat. Er dinierte mit Zolleinnehmern, die als die schlimmsten Verräter der jüdischen Gesellschaft gegolten haben. Er war zu Besuch im Haus einer Prostituierten (Maria Magdalena) und hat unter seinen Jüngern zu großen Teilen Menschen aus der jüdischen Unterschicht gehabt, keine Gelehrten, keine Priester, sondern einfache Handwerker, Fischer oder Zimmermänner, wie er selbst einer war. Diese Leute haben sich auch einer einfachen und sicher einer teilweise vulgären Sprache bedient und dennoch waren es Menschen die Jesus nachgefolgt sind. Jesus hat den Unterschied zwischen Arm und Reich, intellektuell und ungebildet nicht gezogen. Ihm ging es allein um die Herzenshaltung der Menschen.
Zu dem finde ich es sehr schade, das hier einige Menschen ihre persönliche Auffassung zu Glaubensgrundsätzen machen. Beispielsweise die Aussage das jemand, der christus im herzen habe, sich nicht solch einer sprache bedienen würde.
Meine Auffassung des christlichen Glaubens beinhaltet auch Güterteilung, konsequente unterstützung der armen und unterdrückten und eine politische gesellschaftsordnung die mit unserer jetztigen nicht das geringste zu tun hat. Trotzdem würde ich einem Mitglied der CDU oder einem Manager der sich als Christ bezeichnet aufgrund dieser meinungsdifferenz sicher nicht das christsein absprechen. genau so verlange ich das aber auch von der anderen seite. Ich habe mein Leben bereits vor Jahren Jesus gegeben und ich weiß um meine Verfehlungen, die sich bestimmt auch teilweise in meiner Sprache niederschlagen. Ich fühle mich aber sehr angegriffen und beleidigt, wenn man mir aufgrund dessen meinen glauben an jesus absprechen möchte.
ich habe auch nicht vor euch jetzt die volxbibel schmackhaft zu machen. es geht garnicht darum es allen recht zu machen. es geht darum das wort gottes zu verbreiten. Jesus sagte das man seine Nachfolger an ihren Früchten erkennt.
Anstatt euren Mitgeschwistern die Früchte abzusprechen, versucht lieber selbst welche zu tragen. Damit werdet ihr tausend mal mehr für das Reich Gottes erreichen als mit euren Anfeindungen.
Das war es von mir.
Perspektive
Liebe ub,
in Wirklichkeit lohnt es sich nicht, sich darüber aufzuregen. Es ist, wie es ist und wie es sein muß. Es passt ins Bild der Zeit und damit erfüllt sich der Sinn und der Zweck der Bibel. Menschsein bedeutet auch Gefangenschaft in vielerlei Hinsicht, insofern passt die Bitte Jesu 'Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun', auf viele Begebenheiten und Vorkommnisse.
Natürlich schmerzt es einen Christen 'die Bibel' in einer derart grauenhaften Gossensprache verfasst zu sehen, aber vielleicht ein Gedanke zur Beruhigung: Es ist nicht die Bibel. Auch wenn es ständig proklamiert werden mag, mit Gottes Wort, mit seiner Botschaft hat es keine Gemeinsamkeit.
Natürlich hat sie trotzdem ihre Wirkungen, wie auch bunte Glasscherben einen Betrachter erfreuen können, deren Sinn aber, ein vormals kostbares Gefäss der Aufbewahrung zu sein, vollständig verloren hat.
Trotz aller Betroffenheit, rate ich daher trotz allem, einschließlich offensichtlicher Pseudoargumenten und Denkfehlern bei den Befürwortern dieses Werkes, zur Gelassenheit, denn die Last und die Erkenntnis, daß Menschen auch fürchtlich irren können, muß leider von Christen getragen und erduldet werden.
Wie lange wollt ihr auf beiden Seiten hinken?
Zitat:
Insofern finde ich es gar nicht schlecht, dass die Volxbibel mal einen neuen Weg zu gehen versucht. Ob er gelungen ist - inhaltlich, stilistisch, aestaethisch, darueber mag man streiten. Was mir aber wichtig erscheint: die Bibel so wichtig nehmen, dass man nicht gleich wieder zur Tagesordnung uebergehen kann.
Diese Drecksschrift ist keine Bibel, sondern Auswüchse eines verrohten Denkens.
Wer sich zum Herrn Jesus bekehrt, wird sich nicht mehr ordinärer Sprache bedienen.
Gottes Geist macht normal, nicht schmutzig und wird nicht andere beschmutzen.
Also ehrlich, lieber eine Volxbibel ueber die geschimpft wird, als eine Lutherbibel, die im Schrank verstaubt...
Da werden wohl Äpfel mit Birnen verglichen.
Diejenigen, die die "Volksbibel" ablehnen, werden mit Sicherheit soviel Liebe zur Heiligen Schrift haben, dass sie ihre Luther- oder Jantzen,-Schlachterbibel beständig lesen.
Es mangelt uns wahrlich nicht an sehr guten Bibelübersetzungen.
Warum wohl sonst die Argumentation für eine anständige Sprache, wenn nicht aus Liebe zu Christus und seinem Wort.
Und nein, lieber eine normale Übersetzung lesen, als so etwas im Schrank stehen haben.
Gruß
ub
provokativ
Tja, die Bibel ist halt manchmal recht hart - und das sicher schon ehe es moderne "Uebersetzungen" gab. Nur haben wir sie allzuoft gezaehmt und in fromme Bahnen gelenkt. Insofern finde ich es gar nicht schlecht, dass die Volxbibel mal einen neuen Weg zu gehen versucht. Ob er gelungen ist - inhaltlich, stilistisch, aestaethisch, darueber mag man streiten. Was mir aber wichtig erscheint: die Bibel so wichtig nehmen, dass man nicht gleich wieder zur Tagesordnung uebergehen kann. Also ehrlich, lieber eine Volxbibel ueber die geschimpft wird, als eine Lutherbibel, die im Schrank verstaubt...
Ist natuerlich kein Ersatz fuer eine gute Uebersetzung, aber doch eine Ergeanzung (wilkommen oder unwilkommen), die mal noch eine Angere Perspektive reinbringt. Danke fuer die Kostprobe, werde mir mal ein Exemplar besorgen.
"Moruti" Lutz
(Polokwane, South Africa)
bunter Strass
Für mich ergeben sich einige Fragen, die einer genaueren Betrachtung bedürfen.
Von der inhaltlichen Verzerrung und Entstellung der Botschaft einmal abgesehen, kommt doch der Gedanke auf, was eine solche sprachliche Komplizenschaft mit einer propagierten
Jugendkultur, die angeblich nur einen spezifischen Soziolekt beherrscht, bei den Lesern bewirkt. Ist hier lediglich der sprachlich aufgepeppte Normenverstoß gegen eine herkömmliche Sprache der Träger einer Botschaft, die Spannung, Lust und Interesse weckt oder wird tatsächlich der Zugang zu einer transzendenten Wirklichkeit geschaffen? Welche Vorstellungsbilder entstehen und sind sie in der Lage einen Sinneswandel herbeizuführen?
Insgesamt gibt es einen ganzen Komplex solcher und ähnlicher Fragen, die sich bei einer Übertragung einer heiligen Schrift in eine Verlust-Sprache ergeben und die die Folgeerscheinungen betrachten und bewerten. Wird hier also statt eines Juwels, billiger, bunter Strass angeboten, dessen Wert einzig darin liegt, daß er glitzert? Und über allem schwebt die Frage, inwieweit dem Heiligen Geist hier hilfreich unter die Arme gegriffen werden sollte, da er anscheinend gewisse menschliche Aspekte der Kommunikation unberücksichtigt ließ.
Einfach widerlich. Ich bin
Einfach widerlich.
Ich bin ja auch nen alter Haudegen mit entsprechender Vergangenheit und benutze ja manchmel auch son manchen Jargon der noch okay ist.
Aber diese Verdrehung ist absolut übelst und gehört in die Kloake gespült.
Das ist schon keine Liebe zu den Verlorenen mehr, sonern ein irreführen.
Ich habe diesen Sch_und auch damals nicht gebraucht und unser Herr hat zu mir geredet durch sein Wort.
http://www.haus-gemeinde.de
Ätzend
Immer deutlicher wird sich der Spreu vom Weizen trennen.
Wie sagt ein Bibellehrer so schön... Gottes Geist macht normal...
Dies hier ist nicht normal, sondern ordinärste Gassensprache, da kann man sich nur fremdschämen.